AM RANDE DES VORHANGS

 
 

AM RANDE DES VORHANGS AT THE EDGE OF THE CURTAIN

16mm, 10min, 2023, sound, color

Ein Ort, an sich eng verbunden mit trüben Erinnerungen und dem Geruch von altem Leder und Schweiß, wird zur Bühne für entrückte Auftritte. Schauplatz und Lebens- raum von Am Rande des Vorhangs ist eine Turnhalle, ihre Bewohnerinnen: drei Frauen, deren Beziehungen und Begehrensverhält- nisse so multipel und ambivalent sind wie ihre Ichs unkonturiert und zersplittert. Sub- jektivitäten zirkulieren, doch die Körper verharren in Stasis. Allein, zu zweit, zu dritt arrangiert Antoinette Zwirchmayr die Figuren im Zusammenspiel mit Sprache, Raum, Licht und Objekten. Die einzelnen Elemente sind mehrfach kodiert und in ständiger Trans- formation. Während die Monologe sich, eine andere, alle und keine meinen, offenbart sich die Turnhalle mal als Salon, mal als Tribüne oder minimalistische Landschaft mit Früchten und Reisigbündel. Mattentür- me, Springböcke, Ringe und Schwebebalken bieten sich als Orte des Verweilens und der Introspektion an, gleichzeitig erscheinen sie wie körperliche Verlängerungen. Das Hybride ist auch den Kostümen von Petar Petrov eigen. Ihr puristisches Design umfasst geo- metrische und fließende Silhouetten, sym- metrische und asymmetrische Schnitte, feste und leichte, nahezu transparente Stoffe. Nicht immer wird Maß gehalten: Anzüge und Hemden sind überlang geschnitten, ein Ärmel findet in einer Schere eine prothese- nhafte Fortsetzung, eine sich aus einem Hemdsärmel herausschälende Hand, die einen Granatapfel hält, nimmt die Form einer Blüte an. Das Spiel mit der Überschreitung lässt die Kostüme mitunter auch ein wenig gefährlich wirken. So wie die scharfen Mes- ser, die an einer Reckstange baumeln. Neben den Figuren, Turngeräten und Requisiten behaupten sich auch die Farben als eigenständige Charaktere: Fuchsia, Nude- und Sandtöne, Pink, Schwarz. Zitronengelb und Granatapfelrot. Die Farbe macht, um mit Frieda Grafe zu sprechen, den Bildern eine Aura, sie ist ein „Wahrnehmungsluxus“. Ihre affekthafte Wirkung steht der gedimmten Stimmung entgegen, die die Frauen umhüllt wie ein schwerer Stoff.

A place essentially bound up with dismal memories and the smellofoldleatherandsweatbecomesastageforenraptured performances. The setting and habitat of At the Edge of the Curtain is a gymnasium. Its occupants: three women whose relationships and states of desire are as multiple and ambivalent as their selves are amorphous and fragmented. Subjectivities circulate, but their bodies persist in stasis. Antoinette Zwirchmayr arranges the characters alone, in pairs, or as a threesome, interacting with language, space, light, and objects. The individual elements are multifariously coded and constantly transforming. While the monologues are aimed at themselves, at one other, or at everyone andnoone,thegymnasiumisrevealednowasasalon,nowas a rostrum or a minimalist landscape with fruits and bundles of brushwood. Piles of mats, pommel horses, rings, and balance beams offer places for catching one’s breath and introspection, but at the same time they appear to be bodily extensions. Petar Petrov’s costumes are also hybrids. Their purist design comprises geometric and fluid silhouettes, symmetrical and asymmetrical contours, and sturdy and lightweight, nearly transparent fabrics. Moderation is not always maintained: suits and shirts are cut overlong, a sleeve is prosthetically lengthened by a pair of scissors; a hand peeling itself out of a shirtsleeve, holding a pomegranate, assumes the form of a flower blossom. This flirtation with transgression occasionally makes the costumes seem a little dangerous. Like the sharp knives dangling from a horizontal bar. Besides the persons, gymnastic apparatus, and props, the colors also assert themselves as autonomous char- acters: fuchsia, nude, and sand tones, pink, black, lemon yellow, and pomegranate red. As Frieda Grafe puts it, color lends the images an aura. It is a “luxury of perception.” Its affective influence opposes the dimmed mood that cloaks the women like a heavy cloth.

TEXT Esther Buss ÜBERSETZUNG | TRANSLATION Geoffrey C. Howes

REGIE | DIRECTOR Antoinette Zwirchmayr CAST Mavie Hörbiger, Katharina Lorenz, Lisa Kärcher BILDGESTALTUNG | DOP Leena Koppe TEXT Kathrin Resetarits KOSTÜMBILD | COSTUME DESIGN Petar Petrov MASKENBILD | MAKE-UP & HAIR Lydia Bredl, Karla Goldoni TONGESTALTUNG | SOUND DESIGN Vinzenz Schwab PRODUKTION | PRODUCTION Margareta Liebl MONTAGE | EDITING Stefan Fauland FARBKORREKTUR | COLOR GRADING Embel Studio Post

in Kooperation mit / in cooperation with Petar Petrov